K-Classic News 김은정 기자 | Q1. K-Classic이 달항아리를 대표 상징으로 삼은 이유는 무엇입니까? A. 달항아리는 단순한 도자기가 아닙니다. 조선 중기 유교와 도교 사상, 특히 무의자연(無爲自然)의 철학적 기반 위에서 빚어진 이 백자 항아리는 한국적 정신과 조형미, 그리고 철학의 정수를 담고 있습니다. 겉보기엔 단순하고 비어 있지만, 그 속엔 공허함이 아닌 가득 찬 정신성이 흐릅니다. 우리가 K-Classic을 세계에 내놓는 브랜드로 삼으려면, 단순한 음악이나 예술을 넘어 고도의 정신성과 미학을 보여주어야 하며, 그 상징이 바로 ‘달항아리’인 것입니다. Q2. 아직 달항아리는 대중적으로 널리 인식되진 않은 것 같습니다. 이를 어떻게 받아들이십니까? A. 맞습니다. 전문가들 사이에서도 달항아리에 대한 이론적 고찰이 충분하지 않다는 비판이 있습니다. 하지만 1970년대 석경(石瓊) 황규완 선생이 ‘달항아리’라는 이름을 붙이고 미학적 가치를 제시한 이후, 서서히 미술계와 문화계에서 재조명되기 시작했죠. 특히 기소르망(Guy Sorman) 같은 세계적 석학도 “달항아리는 한국 정신의 비물질적 아름다움이 응축된 조형”이라고 평가했습니다. 화가 김
K-Classic News 기록·정리 |김은정 기자 대한민국 예술원 나덕성 전 회장과의 인터뷰 인연의 시작 — 1998년, 고베에서 우연히 건네받은 명함 1998년, 독일 프랑크푸르트 근교 크론베르그에서 열린 국제 첼로 축제 세미나서 나덕성 회장은 그곳에서 일본어로 말을 거는 낯선 이와 조우한다. 일본어를 못한다고 하자 자연스럽게 독일어로 대화를 이어간 두 사람은 음악이라는 공통어로 소통하게 되었고, 그 자리에서 명함 하나가 건네진다. 그 명함에는 ‘국제 첼로 앙상블 협회’라는 문구가 적혀 있었고, 그는 이후 일본 첼로계의 핵심 인물이라는 사실을 알게 된다. 그 이듬해, 나 회장은 서울 예술의전당에서 "사랑과 감사의 첼로축제"를 기획했고, 일본 측에 연락하여 초청을 제안한다. 그는 체재는 책임지되 초청비는 어렵다는 현실을 설명했고, 일본 측 인사는 기꺼이 참석하겠다고 답했다. 그렇게 첫 한일 첼로 교류가 성사된다. 고베 1000인 첼로 페스티벌과 한일 첼로 네트워크의 확산 2001년, 고베에서는 전 세계 120여 개국 첼리스트가 모이는 '천 명의 첼로 페스티벌'이 열렸다. 나 회장은 서울의 전문 첼리스트들과 전공 학생 40여 명을 이끌고 이 행사에 참여한다.
K-Classic News 김은정 기자 | Q1. 달항아리는 단순한 도자기입니까? 아닙니다. 달항아리는 더 이상 단순히 물건을 담는 그릇이 아닙니다. 그것은 비어 있음의 충만함을 담고, 조선의 정신과 철학을 은유적으로 담은 예술적 개념의 용기입니다. 순백의 여백, 절제된 형태 속에 깃든 정신성은 조선 중기의 정치이념과 철학을 반영하며, 어가 가마터에서 출토된 점으로 미뤄 궁중 문화의 일부로 간주되고 있습니다. 즉, 이는 서민의 소유물이 아닌, 국가와 예술의 정수를 담는 신성한 공간이자, ‘무엇을 담느냐’에 따라 그 의미가 무한히 확장되는 미학적 존재인 셈입니다. Q2. 기획자나 예술가에게 이 항아리는 어떤 의미를 가집니까? 달항아리는 “보물 그릇”입니다. 이제 중요한 건 그 보물 그릇에 우리가 무엇을 담을 것이냐입니다. 이것이 바로 오늘, 지금 이 시점에서 시작되는 창조의 질문입니다. 탁계석 시인의 말처럼, “이 보물에 눈을 뜬 것이 행운”이며, 이제 우리는 그 안에 한국 예술의 미래와 영감을 담아야 합니다. 예술가들에게는 새로운 창작의 원형으로, 관객에게는 한국의 정신을 가시적으로 전하는 상징 기호로 자리매김하는 것이죠. Q3. 왜 지금, 달항아리를 주목해
K-Classic News 김은정 기자 | 달항아리를 테마로 탁계석 시인이 연작시 작업에 착수하였다는 소식은, 단순한 문학적 창작을 넘어 한국 미학의 본질을 현대 언어로 되살리겠다는 중대한 선언이라 할 수 있습니다. 달항아리는 순백의 비움과 절제의 미학, 소박하면서도 완성된 형상으로 인해 오래도록 한국 정신의 상징으로 여겨져 왔습니다. 그러나 그것을 오롯이 시의 언어로 끌어올려 세계적인 감성 언어로 전이시키는 시도는 이번이 처음입니다. 더구나 이 작업이 K-Classic 창작과 맞물려 있다는 점에서, 단순한 개인 창작의 범주를 넘어, 하나의 시대적 기획이자 문화적 선언으로 확장된다는데 그 의미가 더욱 큽니다. 한국 전통미를 동시대 언어로 재해석하고, 정가(正歌)와 성악, 국악과의 결합을 통해 ‘들리는 미학’으로까지 이어지는 이 시도는 한국 고유 예술의 근본 정신을 되묻고 또다시 일으켜 세우는 울림입니다. 그의 창착 칸타타 9작품과 오페라, 가곡에서 보여 주었듯이 탁 시인의 시는 언제나 시대의 언어였고, 민족의 심연을 끌어올리는 고백이었습니다. 따라서 이번 달항아리 연작은 시인 자신의 내면과 한국의 미의식을 동시에 담아내는 그릇이 될 것입니다. 흙에서 빚어진
K-Classic News 김은정 기자 | 서초문화재단(대표이사 강은경)은 창립 10주년을 맞아, 창단 60주년을 맞이한 코리안챔버오케스트라(이하 KCO, 음악감독 김민)와 업무협약(MOU)을 체결했다. 이번 협약은 클래식 공연 공동 기획 및 문화예술 교류 확대를 위한 전략적 협력의 일환으로 추진되었다. 서초문화재단은 반포심산아트홀을 거점으로 다양한 클래식 기획공연을 선보이며, 지역 주민들에게 고품격 음악 프로그램을 제공하고 있다. 특히 대표 시리즈인 ‘서리풀 시리즈’를 통해 고음악, 작곡가 탐구, 교향곡 전곡 연주 등 정통 클래식 중심의 기획공연을 연간 운영하며, 클래식 음악의 저변 확대에 기여하고 있다. KCO는 1965년 ‘서울바로크합주단’으로 창단해, 현재까지 국내외에서 860여 회의 연주 실적을 보유한 국내에서 가장 역사가 깊은 챔버오케스트라다. 세계 주요 페스티벌에서 141회라는 국내 최다 해외투어 기록을 보유한 한국을 대표하는 챔버 오케스트라로, 다양한 프로젝트를 통해 한국 클래식 음악의 위상 제고에 앞장서고 있다. 이번 협약은 서초구가 지향하는 문화예술 중심 도시 실현의 일환으로, 공공·민간 예술기관의 협력 구조를 구축하는 의미가 있다. 국내외
K-Classic News 김은정 기자 | “카로스타악기앙상블” 작년의 감동을 넘어 타악기의 새로운 지평을 열다 타악기의 새로운 가능성을 제시하며 센세이션을 일으킨 “카로스타악기앙상블”이 작년에 이어 다시 한번 베토벤 합창 교향곡으로 무대에 오른다.오는 7월 15일 롯데콘서트홀에서 열리는 이번 공연은 “세계를 흔들어라 Ⅱ”라는 부제 아래 웅장한 타악기 사운드, 167명의 대규모 합창단, 그리고 정상급 성악가들의 목소리가 어우러져 베토벤의 걸작을 새로운 생명으로 재탄생시킨다. 특히 이번 무대에서는 세계최초로 홀스트의 〈Jupiter〉 (목성)을 오직 타악기로만 편곡한 특별한 버전이 처음으로 공개되어, 관객들에게 또 한 번의 강렬한 울림과 전율을 선사할 예정이다. “카로스타악기앙상블”이 오는 7월 15일 롯데콘서트홀에서 베토벤 합창 교향곡을 타악기로 연주하는 전례 없는 무대를 선보인다. 지난해 예술의전당 콘서트홀에서 성황리에 마친 정기연주회에 이어, 올해는 한층 더 확장된 스케일로 관객을 찾는다. 2025년 서울문화재단 예술창작활동지원 프로젝트에 선정된 이번 공연은 총 167명의 대규모 합창단과 국내 정상급 성악가들이 함께하며, 지휘자 이영완과 악장 윤경화가 중
K-Classic News 김은정 기자 | 오페라 《메밀꽃 필 무렵》 – 우종억 작곡 초연 2009년 10월 23일 구미 문화회관( 단장 박영국) 이효석의 대표 단편에서 모티프를 얻은 작품. 자연의 정취와 인간의 그리움이 절묘하게 어우러진다. 성악과 관현악이 어우러져 감성적 풍경화를 그려내며, 부성과 회한이 음악에 녹아든다. 작곡가는 다양한 음악들을 썼으나 오페라는 첫 시도로 그의 처녀작이자 기념작이 되었다. 작품은 우리의 토속 정서와 정감을 물씬하게 담아 아리아, 중창, 합창을 균형있게 짜여있다. 메밀꽃 필 무렵 오페라 창작 스토리 필자의 창작 처녀작은 소나기와 메밀꽃 필 무렵이다. 동시에 대본이 완성되었는데, 하나는 최천희 작곡가를 비롯한 3명의 경남작곡가들에게 주어졌고, 최작곡가의 스승인 우종억 작곡가에게 메밀꽃 필 무렵이 전달되었다. 우종억 작곡가는 영남을 대표하는 대들보 작곡가로서 대구음악사에서 큰 작업들을 모두 일궈낸 거장 작곡가이기도 하다. 2년 전 타계하여 이번 작품을 보는 필자의 마음에 많은 회상이 떠 올랐다. 선생께서는 모든 장르의 곡을 다 썼지만 유독 오페라만 쓸 기회가 없었다. 따라서 대본을 보시자 마자 '이것은 내가 쓰고 싶다' 해서
K-Classic News 김은정 기자 | K-Opera는 한국의 정서, 역사, 문학, 사회현실을 오페라라는 형식으로 구현한 예술 장르이다. 전통 국악과 서양 클래식의 경계를 넘어 한국어의 서정성과 서사성을 중심으로, 우리의 이야기와 정체성을 무대 위에 펼쳐내는 예술운동이다. 이는 단지 음악극이 아니라, 한국인의 정서를 담은 ‘문화 유전자’의 복원이며, 세계 무대에 한국 고유의 예술 언어를 새기는 문화적 실천이다. 이번에 소개되는 탁계석 대본 7편의 K-Opera는 각기 다른 배경과 감성을 담고 있으면서도, ‘우리 이야기’를 중심에 둔 점에서 공통점을 가진다. 작품 리뷰 오페라 《소나기》 – 최천희 작곡 초연 2008년 8월 30~31일 마산3.15 아트센터 황순원의 단편소설을 바탕으로 한 서정적 오페라. 순수한 첫사랑의 감정을 섬세하게 음악으로 풀어내며, 비극적 결말 속에서도 따뜻한 여운을 남긴다. 아이들의 대사와 감정을 성악으로 형상화한 점이 인상적이다. 마산에서 초연되었다. 창작 오페라에서 처음으로 작곡가 4 사람이 합동 작업에 참여한 작품으로서의 의미가 있다. 각자 작곡가의 개성이 살아나면서도 전체 흐름에 용해가 돼어서 자연스럽게 흘러가는 창작의 시도
K-Classic News 김은정 기자 | 세계적인 현악 앙상블로서의 입지를 확고히 다져온 세종솔로이스츠의 실내악 시리즈. 음악사적으로 가치있는 작품이나 작곡가들을 조망하는 독창적이고 참신한 프로그램을 선보여 관객들에게 깊이 있는 음악적 여정을 선사한다. 이번 공연을 관통하는 주제는 한국 현대음악계의 거장 '강석희'이다. 작곡가이자 기획자로, 그리고 교수로 활약했던 강석희의 서거 5주기를 맞아 한국 현대음악사에서의 그의 다양한 역할에 대해 반추해본다. 강 석희의 대표작 외에도 제자인 진은숙의 작품, 강석희가 존경한 베토벤 의 작품 등이 연주된다. ■ 공연소개 전 세계 120여 개 도시에서 700여 회의 음악회를 개최하며 세계적인 현악 앙상블로서의 입지를 확고히 다져온 세종솔로이스츠의 실내악 시리즈이다. 뛰어난 기량의 연주자들이 참여하여 음악사적으로 가치있는 작품이나 작곡가들을 조망하는 독창적이고 참신한 프로그램을 선보여 관객들에게 깊이 있는 음악적 여정을 선사한다. 이번 공연의 프로그램을 관통하는 주제는 한국 현대음악계의 거장 ‘강석희’이다. 작곡가이자 기획자로, 그리고 교수로 활약했던 강석희의 서거 5주기를 맞아 한국 현대음악사에서의 그의 다양한 역할에 대
K-Classic News 김은정 기자 | 디지털 퍼스트 전략으로 전환하지 않으면 생존 자체가 어렵다 지금 음악가들은 심각한 딜레마 앞에 서 있다. 전통적 매체인 종이 잡지가 급격히 쇠락하면서 자신을 알릴 무대가 줄어들었기 때문이다. 단지 인터뷰 한 꼭지, 연주회 사진 몇 장을 실어주던 문화 잡지가 폐간되고, 음악 중심의 정기 간행물들은 대부분 자취를 감추었다. 광고를 싣던 기업들도 디지털로 눈을 돌리면서 음악가들은 어느새 미디어의 변방으로 밀려나 있다. 그런데 이러한 변화는 단지 위기만은 아니다. 새로운 기회를 선점한 이들도 있다. 바로 모바일 기반 콘텐츠 플랫폼의 부상이다. 종이 대신 스마트폰에서 뉴스를 소비하고, SNS 공유를 통해 정보가 실시간으로 퍼지는 지금, 음악계도 디지털 퍼스트 전략으로 전환하지 않으면 생존 자체가 어렵다. 창간 3년 만에 200만 뷰를 돌파하고, 일일 조회 수 5천 명 이상 이러한 시대적 흐름 속에서 ‘굿스테이지(Good Stage)’와 ‘K-Classic News’는 확실한 전환점이자 선구적 존재로 자리매김하고 있다. 특히 K-Classic News는 창간 3년 만에 200만 뷰를 돌파하고, 일일 조회수 5천 명 이상을 기록